CANADA CITIZENSHIP DOCUMENTARY PROOF LAWYER
Your IRCC citizenship application forms must be 100% accurate and complete. 99% won't cut it. If you're missing even one detail or one part of a document, your application will be returned unapproved. We've seen clients prior to retaining us have their applications returned again and again. Among the most common errors we see include birth certificates, translations, and photographs.
1. BIRTH CERTIFICATE ERRORS
A. NOT UNDERSTANDING WHAT IS A CERTIFIED COPY
A certified copy isn't just a photocopy. And you can't take a copy into someone qualified to make certified copies without also bringing along the original, so that person can compare the original to the copy. That's what certified means: someone trustworthy has seen the original, carefully compared it to the copy, and then stamped and written on the copy, in the customary manner applicable in the territory the certification is being made in, that the copy is "true" to the original.
In Canada, notaries, commissioners of oaths and lawyers can usually create certified copies wherever your live. There may also be other officials like bank managers or school principals who are authorized to do so. Overseas you should probably stick with a notary who can create a "Notarial Copy" which is generally even better than a certified copy. Family members can't certify other family members' copies.
B. ATTEMPTING TO USE DOCUMENTS ISSUED IN QUEBEC PRIOR TO 1994
In Quebec, you might need to apply for a new birth certificate prior to applying for citizenship confirmation, even if you've already got a birth certificate or baptismal certificate. The Federal Government doesn't like those Quebec documents if they were issued prior to 1994.
2. TRANSLATION ERRORS
In Canada we all know there are only two official languages: English and French. Other than those pesky documents from Quebec mentioned above, the Government of Canada does not have any firm rules on document standards from a country which has produced the documents you might be submitting, but it does require that they be in English or French, otherwise the Canadian government worker processing them won't be able to read them. The government won't translate your documents for you, you've got to pay to do it yourself.
The documents can be translated either in Canada or overseas. Probably in Canada is easiest, since then it's easier to prove you've used a certified translator; make sure you submit that proof. If done by someone who isn't certified in Canada, you'll need to submit a separate affidavit from that person attesting to not only the accuracy of the translation, but also the fluent proficiency of the translator in both the language being translated from and the language being translated to.
The government will NOT take your word on the accuracy of translations without an official translation.
3. PHOTOGRAPH ERRORS
You'd think photos would be the easiest thing of all to provide. But Canada is very picky about citizenship and immigration photos. Mess up the photos, and your application will get returned, sometimes with little explanation as to what went wrong.
Photos have a mere 15 requirements to qualify as acceptable (as quoted from the IRCC website):
- Photographs must be printed on quality photographic paper.
- Provide the name of the photographer or the studio, the studio address and the date the photos were taken on the back of the photos.
- Print the name of the person on the back of the photos.
- The photographs must be identical and taken within the last six months. They may be either black and white or colour.
- The photographs must be clear, well defined and taken against a plain white or light-coloured background.
- If the photographs are digital, they must not be altered in any way.
- Your face must be square to the camera with a neutral expression, neither frowning nor smiling, and with your mouth closed.
- You may wear non-tinted prescription glasses as long as your eyes are clearly visible. Make sure that the frame does not cover any part of your eyes. Sunglasses are not acceptable.
- A hairpiece or other cosmetic accessory is acceptable if it does not disguise your normal appearance.
- If you must wear a head covering for religious reasons, make sure your full facial features are not obscured.
- The frame size must be 50 mm x 70 mm (2″ x 2 ¾″).
- The photographs must show the full front view of the head, with the face in the middle of the photograph, and include the top of the shoulders.
- The size of the head, from chin to crown, must be between 31 mm (1 1/4″) and 36 mm (1 7/16″).
- Crown means the top of the head or (if obscured by hair or a head covering) where the top of the head or skull would be if it could be seen.
- If the photographs do not meet the specifications, you will have to provide new photographs before your application can be processed.
Don't staple the photo to the application - a paperclip is the most severe form of attachment tolerated. So to avoid errors, especially as to size, just go to a passport photo place. Drug stores often do this. For about $10 or $15 dollars, you'll get your two photos.
Succeeding in your citizenship confirmation application involves not just adhering to the letter of the law, or the letter of government policy, but also the letter of the minute application instructions as to what supporting documents need to be included. Misinterpret those instructions, and you'll be receiving a return to sender envelope from Immigration, Refugees and Citizenship Canada.